当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文

重庆哪里体检好

2018年02月21日 21:13:30    日报  参与评论()人

万州专治不孕不育的医院沙坪坝 输卵管不通医院重庆市中医院腹腔镜输卵管复通 Investors in Gazprom seemed unconcerned with it missing another deadline to sign a massive deal for gas supplies to China by the end of 2013.俄罗斯天然气工业股份公司(Gazprom)再一次未能在截止日期013年年底)前与中国签署大规模天然气供应协议,但该公司的投资者们似乎并不担心。In fact, Russia’s state gas company has been discussing the planned deal with China’s CNPC for so many years that many started doubting it would ever happen.事实上,由于Gazprom这么多年来一直在与中国石油天然气集团公司(CNPC,简称中石油)讨论这个拟议中的协议,许多人已经怀疑这个协议可能永远也无望达成。But now an agreement is within reach. Negotiations have picked up steam in recent months, paving the way to a deal which could not only help satisfy China’s energy demand for many years to come but also transform Gazprom.但现在看来,协议也许很快就能达成。双方在最近几个月加快了谈判,为签署协议铺平了道路。该协议不仅会满足中国今后许多年的能源需求,而且还会为Gazprom的业绩带来改观。Both Chinese and Russian sources say the two sides are getting close to a pricing arrangement that would allow the gas to arrive in eastern Chinese markets at about per million British thermal units.中俄双方的消息人士都表示,双方即将签署一份定价协议。该协议将让俄罗斯天然气以大3美元/mBtu(per million British thermal units,百万英热单位)的价格进入中国华东市场。That would translate into - per mBtu at the Chinese border a price that suits both Chinese and Russian calculations.这将意味着俄罗斯天然气在到达中国边境时的价格是10-11美元/mBtu,这一价格符合中俄双方的估计。China has long insisted that it will not pay Gazprom much more than the per mBtu it pays for gas from Turkmenistan, and that the piped gas must be cheaper than liquefied natural gas.中国长期以来一直坚称,它不会向Gazprom付比土库曼斯坦天然气价格(9美元/mBtu)高出太多的价格,而且管道天然气的价格必须比液化天然气便宜。“Price talks have become less difficult for Gazprom now that LNG prices are high,says Julia Pribytkova, a gas analyst at Moody’s in Moscow.穆迪(Moodys)驻莫斯科的天然气分析师茱莉亚#8226;普里贝特科娃(Julia Pribytkova)表示:“由于如今液化天然气价格高企,Gazprom的价格谈判变得不那么困难了。”For Gazprom, the key is that the huge investments necessary in a new pipeline system linking new gas fields in eastern Siberia to a planned liquefaction terminal in Vladivostok for shipments to several Asian customers, must pay off.建设新的管道系统、将西伯利亚东部新天然气田与海参崴拟建的液化天然气终端连接起来,需要巨大的投资。对Gazprom而言,关键在于这些投资必须带来回报。从海参崴可以将液化天然气运往多个亚洲国家。It therefore calculates its China price by deducting from the benchmark price for LNG in Asia currently between - per mBtu the cost for transportation to a regasification terminal at the importing country, the liquefaction cost and the transport to the Chinese border. “With that calculation, you arrive exactly at - per mBtu,says Maxim Nechaev, head of consulting at IHS in Moscow.因此,Gazprom在估算卖给中国的价格时,是用亚洲液化天然气基准价格(当前6-17美元/mBtu之间)减去运输至进口国液化天然气再气化终端的成本、液化成本以及运输至中国边境的成本。IHS驻莫斯科的咨询主管马克西#8226;涅查耶夫(Maxim Nechaev)表示:“按照这种估算方法,液化天然气到达中国的价格恰好0-11美元/mBtu。The formula for the deal is expected to be based on a reference to oil price products in Asia, possibly Singapore crude.预计协议价格的计算将与亚洲石油价格产品(可能是新加坡原油)挂钩。The Chinese side is quick to point out it no longer needs the Gazprom gas as much as it did when negotiations began a decade ago. China has now constructed alternate gas pipeline links with central Asia and Myanmar. LNG terminals aly import shipped gas and more are in the works, to take gas from Qatar, Australia and Russia itself.中方很快指出,它已不再像十年前双方刚开始谈判时那样需要Gazprom的天然气了。中国如今建造了连接中亚和缅甸的替代性天然气管道。中国的液化天然气终端已经在进口来自卡塔尔、澳大利亚甚至俄罗斯自身的天然气,同时更多的终端正在建设中。“Russia is aly 10 years too late in entering China’s gas market,says China-Russia energy expert Feng Yujun of the China Institutes of Contemporary International Relations. “Time is on China’s side,he adds.中国现代国际关系研究China Institutes of Contemporary International Relations)的中俄能源专家冯玉军表示:“俄罗斯进入中国天然气市场已经迟0年。”他补充称:“现在时势有利于中国。”But China cannot be too dismissive of Gazprom either. The country faces a large future gas deficit, thanks to plans to cut coal-fuelled pollution in eastern cities.但中国也不可能过于不在乎Gazprom。由于计划减少烧煤在东部城市导致的污染,中国未来面临着巨大的天然气赤字。The breakthrough came when Gazprom finally agreed in May to prioritise the so-called Eastern Route. From the very beginning of gas talks with China in the early 1990s, the Russian state company had planned to supply its eastern neighbour from existing gas fields in western Siberia.去年5月谈判取得了突破,当时Gazprom终于同意优先考虑所谓的“东线管道”。从上世0年代初与中国展开天然气谈判以来,Gazprom就一直计划利用现有的西伯利亚西部天然气田向中国供应天然气。But growing pressures both domestically and abroad convinced Gazprom to give up on this idea.但随着国内外的压力日益增加,Gazprom放弃了这一想法。The rapid take-off of shale gas production has altered the global demand picture. In Europe, traditionally Gazprom’s largest market, the company has run into problems with an anti-trust probe and, more recently, a challenge from the European Commission to the South Stream pipeline project.页?气产量迅速飙升改变了全球需求形势。在传统上的最大市场——欧洲,Gazprom陷入了麻烦,先是遭遇反垄断调查,最近又在South Stream管道项目上遭到欧盟委员会(European Commission)的挑战。The Russian government, keen to increase the country’s global gas market share and to crank up development of thinly-populated eastern Siberia, has started breaking Gazprom’s monopoly.俄罗斯政府热切希望增加本国在全球天然气市场上的份额,并促进人烟稀少的西伯利亚东部的发展,因此,它开始着手打破Gazprom的垄断地位。This month, legislation took effect that allows both Rosneft, the state oil group, and Novatek, Russia’s largest privately-owned gas company, to compete with Gazprom in gas exports.俄罗斯出台了法律,允许俄罗斯石油公司(Rosneft)和诺瓦泰克公Novatek)在天然气出口领域与Gazprom竞争,该法律于本月生效。诺瓦泰克是俄罗斯最大的私营天然气公司。Other Russian-Chinese energy projects have moved ahead while the Gazprom pipeline stalled.其他俄中能源项目已经取得进展,而Gazprom的管道项目仍停滞不前。Notably, CNPC is an investor in other overseas gas projects for instance, gas fields in Turkmenistan and in Novatek’s LNG joint-venture with France’s Total on the Yamal peninsula, which received the final go-ahead this month following the gas export liberalisation law. That means the company gets some benefit from gas sales even though the domestic Chinese gas price cap is lower than imported prices, sweetening the pill for CNPC.尤其是,中石油投资了其他一些海外天然气项目,例如,土库曼斯坦的气田、以及诺瓦泰克与法国道达Total)在亚马尔半岛的液化天然气合资企业。俄罗斯放开天然气出口限制的法律于本月生效之后,诺瓦泰克和道达尔的合资企业最终获批。这意味着,即便中国国内天然气最高限价低于进口价格,中石油也会从天然气销售中获得一些好处,这让中石油更容易接受协议。These big changes drove Gazprom to agree to supply China via a new pipeline system, called the Power of Siberia.上述这些重大变化促使Gazprom同意通过新的名为“Power of Siberia”的管道系统向中国供应天然气。Christopher Granville, managing director at Trusted Sources, says a failure to seal a deal would make Gazprom a west-facing company exposed to the risks from growing competition at home and a potential collapse in European demand.Trusted Sources的董事总经理克里斯托弗#8226;格兰维尔(Christopher Granville)表示,未能敲定协议意味着Gazprom将成为一家面向西方的公司,既面临国内日益激烈的竞争,又面临欧洲需求崩溃的风险。“This is Gazprom’s chance to enter the fastest-growing gas market in the world,he said. “It’s now or never.”他说:“Gazprom能否进入这个全球增长最为迅速的天然气市场在此一举。如果现在不进入,就永远进不去了。”来 /201401/271967Check the passport查验护照Show me your passport, please.请出示您的护照Here you are.给How long are you staying in Britain?您在英国呆多久?3 weeks. I am here on tour.三周,我来这里旅游的Have a pleasant stay in Britain.祝您在英国玩的愉快 6387南川铜梁区看妇科炎症哪家医院最好的

重庆爱德华治疗大便出血多少钱Keep Reservation请求保留预约Hello. Capital Hotel. May I help you?您好,帝国旅馆我能帮您吗?Yes, unlikely my flight will be hours due to the fog. Would you please keep my reservation?是的,很不幸,我的飞机因为大雾而晚点个小时,你能帮我保留预约吗?Sure. May I have your name please?当然可以,请问您的姓名是?Lincoln. That L-I-N-C-O-L-N. Thank you.林肯L-I-N-C-O-L-N,谢谢重庆治宫颈炎医院 重庆爱德华妇科挂号

重庆爱德华怀孕检测多少钱Captain Report机长广播After takeoff, Kathy and Evan are ing magazines when the pilot makes an announcement.起飞后,凯西和艾凡正在阅读杂志时听到飞机驾驶对大家广播C:Good evening, everyone. This is your captain speaking. 机长:各位晚安这是机长报告,我是罗杰斯机长,Im Captain Rogers, and my crew and I will be piloting this 77 aircraft from New York to Amsterdam, the Netherlands.我和本班机全体务人员将驾驶这班七四七客机从纽约飞往荷兰阿姆斯特丹K:I cant believe were on our way!凯西:真不敢相信我们已经上路了!E:Shh!艾凡:嘘!C:Were presently at an altitude of ,000 feet ascending to our cruising altitude of 35,000 feet. 机长:我们现在的高度是两万八千尺,正往三万五千呎的巡航高度爬升The weather looks pretty good over the Atlantic, 大西洋上空的天气看起来相当不错,but we may experience some turbulence over the British Isles.但是我们在经过不列颠群岛上空时可能会遇上乱流K:Uh-oh. I hate choppy air!凯西:糟了我讨厌不稳定的气流!E:Shh!艾凡:嘘!C:You may have noticed that I turned off the ;fasten seat belt; sign a few moments ago. 机长:诸位可能已注意到我在几分钟前关掉了系好安全带的指示灯If you like, you may get up and move about the cabin. 如果诸位愿意的话,可以起身在机舱内走动However, the crew and I advise you to keep that seat belt fastened in case of turbulence. 不过,我和全体机员都希望诸位就座时系好安全带以免突然遇到乱流We keep ours fastened, and we hope you will, too.我们自己随时系着安全带,希望诸位也能这样做K:That makes sense, doesnt it?凯西:很有道理,不是吗?E:Shh!艾凡:嘘!C:After we reach our cruising altitude, Ill give you the weather report Amsterdam. 机长:在我们攀升至巡航高度时,我会向诸位报告阿姆斯特丹的天气状况Until then, sit back and relax and enjoy our famous KLM service. 在这之前,请坐好,放松自己享受我们著名的荷兰皇家航空公司的务Thank you and out.播报完毕,谢谢 99 重庆哪个医院治妇科病好九龙坡做输卵管照影费用

北碚手术治疗输卵管
重庆妇科医院做输卵管通液多少钱
九龙坡输卵管照影术妙手分类
重庆不孕不育医院好
58共享重庆三峡中心医院精液检查
合川检查输卵管
重庆做无痛人流多少钱呀
婚前检查网上健康巴南哪里检查输卵管睹塞
美网重庆宫颈糜烂治疗专科医院安心频道
(责任编辑:图王)
 
五大发展理念

龙江会客厅

北碚治女子不孕不育医院
重庆涪陵中心医院在哪 重庆那个做无痛人流价格合理度时讯 [详细]
重庆涪陵中心医院治疗妇科怎么样
重庆检查hcg需要多少钱 沙坪坝哪家医院输卵管结扎复通的 [详细]
九龙坡治疗不孕专业医院
重庆爱德华体检多少钱 网上资讯綦江女子不孕不育医院百度大夫 [详细]
重庆爱德华综合医院治疗尿道炎多少钱
中华热点黔江 孕前检查 费用 重庆爱德华综合医院药流多少钱咨询专家重庆儿童医院宫腔镜手术多少 [详细]