当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文

常州市妇幼保健院做双眼皮手术多少钱360养生江苏南京毛发移植大概花多少钱

2018年04月25日 13:24:38    日报  参与评论()人

芜湖市第一人民医院口腔美容中心马鞍山市妇幼保健院激光点痣多少钱Flash文本如下:Husband:The Blacks got divorced。布莱克夫妇离婚了。Wife:Really? Why?真的吗? 为什么?Husband:Mr. Black has been getting a little on the side。布莱克先生有了外遇。Wife:I’m surprised. He doesn’t look like a guy who’d ever cheat on his wife, does he?好意外!他看起来不像是那种会背着老婆乱来的人,对吗?Husband:No, he doesn’t. But his wife found out that hes been two-timing for a long time. Incredibly, he’s had many different girlfriends starting almost right after they got married 20 years ago。是的,他是不像那种人。但是他老婆发现他有外遇已经有好长一段时间了。真不敢相信,从二十年前他们完婚的那一刻开始到现在,他已经有过很多次的婚外情了。Wife:Well, Im really surprised. You’re not doing anything behind my back, are you?哦,我真是大感意外。没有在我背后什么事情,对吗?Husband:No. The only thing I’ve ever done behind your back is zip you up. Besides, I told all my other girlfriends that my wife was getting suspicious and that we had to cool it for a while until the smoke blew over。没有。我在你背后做的唯一的事情就是帮你拉拉链。另外,我也和我其他的女朋友说了,我妻子起疑心了。我们必须冷淡一段时间,直到这事情烟消云散。Wife:Ha! Ha! You’re not very funny. I guess that means you expect me to tell my lover we have to stop seeing each other too。哈哈哈,你真无趣。我想你的意思是希望我告诉我的情人我们也不要再见面了。Husband:You’re not funny either. I can’t believe I married a woman like you。你也很无趣!我真不敢相信我娶了这样一个女人!在不幸福的婚姻中,经常被使用到的英语句子:我真后悔和你结婚。I regret having married you。我的苦难从和你结婚的那一刻就开始了。My suffering came when I married you。你根本就不爱我,你只爱你自己。You don’t love me, just love yourself。你能不能不唠唠叨叨的?Can you just stop chattering?我们几乎每天都吵架。We quarrel nearly every day。现在我妻子和我分居了。My wife and I separate now。他老婆发现他有外遇很久了。His wife found out that he has been two-timing for a long time。别干涉我。Don’t interfere with me。我简直拿他没办法。I just can’t pin him down。我不怕和我太太顶嘴。I’m not afraid to talk back to my wife。 /201502/359754南京整形美容医院治疗塌鼻整形手术怎么样 Rob and Feifei talk about an expression from this age of digital communication. It describes negative behaviour using electronic devices. Find out more in the programme.罗布和菲菲在谈论来自当今时代数字通讯的一个表达方式。这个表达方式形容的是在使用电子设备时的不良行为。请收听本期节目并找出这个表达方式。Note: This is not a word-for-word transcript.注:音频与文本并不完全对应。Rob: Hello and welcome to The English We Speak with me Rob…罗布:大家好,欢迎收听地道英语节目,我是罗布。Feifei: …and me Feifei. Hello.菲菲:我是菲菲,大家好。Rob: In this programme, were talking about an expression thats appeared in the age of the internet. And its connected to social media. So Feifei do you communicate with other people a lot on social media?罗布:本期节目中,我们将谈论网络时代出现的一个表达方式。这个表达方式与社交媒体有关。菲菲,你经常和其他人在社交媒体上交流吗?Feifei: Yes, I do. I love chatting with my friends and meeting new people… some people are mean though. They write very negative messages attacking others… its nasty!菲菲:对。我喜欢和朋友们聊天,也喜欢认识新朋友,不过有些人很不友好。他们会在网上写负面留言攻击其他人……太讨厌了!Rob: It is. And its something we call cyberbullying. Thats a form of bullying in which people harass and harm other people online deliberately. And unlike the traditional bully, the electronic bully can remain anonymous. So we dont know who they are.罗布:没错。我们把这种行为称为网络欺凌。这是一种欺凌行为,指人们在网络上故意骚扰和伤害其他人。与传统的欺凌事件不同,网络欺凌是匿名的。所以我们不知道是谁做的。Feifei: Cyberbullying includes things like sping lies and rumours online, sending or forwarding unpleasant messages via instant messaging, text or on social networks.菲菲:网络欺凌包括在网络上散播谎言和传言,通过即时通讯务或在社交网络上发送或转发令人不舒的信息、短信。Rob: Yes. Its becoming very common among teenagers these days. There are campaigns against cyberbullying and some places have adopted laws to prevent it. Lets hear examples of how this expression is used.罗布:对。近来这种现象在年轻人中越来越普遍。现在有各种反对网络欺凌的运动,而且一些地区已经出台法律防止网络欺凌。我们来听些例句,看看这个表达方式如何使用。Examples例句Kate is a victim of cyberbullying. Its so bad she doesnt want to leave the house. Someone from school has put messages on social media saying shes ugly and she should die. Its terrible!凯特是网络欺凌的受害者。她不想出门,这太糟糕了。学校里有学生在社交媒体上说她太丑了,她应该去死。这太可怕了!Experts say people should protect themselves from cyberbullying by not taking everything to heart.专家告诫人们不要把一切都放在心上,以保护自己不受网络欺凌的伤害。Feifei: Well, this last example includes some good advice.菲菲:最后一个例句提出了不错的建议。Rob: Indeed. Experts advise you not to give out your own or friends personal information and know how to block or report people who behave in an improper way.罗布:没错。专家建议,不要泄露你和你朋友的个人信息,而且要懂得如何阻止或报告有不当行为的人。Feifei: And when you send messages to people, be careful about what you write and post online. And dont share an unkind personal comment or image. Remember that though you think you have just a computer in front of you, on the other side of the screen there is a real human being.菲菲:给别人发信息时,要留意你在网上的留言。不要分享恶意的个人和图片。要记住,虽然你认为你面对的只是一台计算机,但是屏幕的另一端可是一个真正的人。Rob: So be safe and happy online. Enjoy social media.罗布:希望大家上网时既安全又快乐。享受社交媒体。Feifei: Bye Bye!菲菲:再见!Rob: Bye!罗布:再见! 译文属 /201506/382388南京鼓楼医院韩式三点双眼皮多少钱

无锡二院口腔科栏目简介:跟生活紧密相关,知识中蕴含趣味性。只用几分钟就能看完,每期都有关键词,你掌握了吗?对学习很有用的哦,给你一个越来越喜欢英语的理由——超级英语脱口秀! /201607/451407扬州治疗蒙古斑价格 苏州大学附属第一医院做隆鼻手术价格

江苏南京仿真隆鼻 讲解文本:sweetened 加糖的,变甜的toasted 烤的coconut 椰子calorie 卡路里chip 小片Dont eat too much coconut chips cos that contains very high calorie.别吃太多的椰子片啦,卡路里含量超高的。疯狂练习吧! 喜欢yuyu老师就加微信hahahchicai /201604/432485鼓楼区妇幼保健人民中心医院整形美容中心江苏南京一般纹眼线多少钱

南京市第一医院激光去痘手术多少钱
南京韩辰医疗整形美容医院美容整形科
南京市儿童医院打瘦腿针多少钱服务活动
南京市溧水区做永久脱毛多少钱
青年博客马鞍山市人民医院整形美容
江苏454医院纹眉价格
江苏南京上眼睑下垂手术
铜陵市立医院去眼袋多少钱好大夫极客南京市栖霞区去色斑多少钱
搜医生活镇江妇幼保健人民中心医院激光脱毛价格4399专栏
(责任编辑:图王)
 
五大发展理念

龙江会客厅

南京市第一医院做双眼皮开眼角多少钱
江苏南京无痕改脸型 南京市栖霞区治疗蝴蝶斑多少钱挂号挂号 [详细]
滁州市第一人民医院整形科
南京治疗腋臭那家医院最好 无锡做眼袋手术多少钱 [详细]
江苏南京祛面部红血丝
南京鹰钩鼻矫正价格 携程之家南京市人民医院韩式三点价格医院问问 [详细]
江苏南京注射玻尿酸去皱价格
56服务常州第二人民医院祛眼袋多少钱 苏州大学附属第一医院激光去斑手术价格门诊翻译南京鼓楼医院切眼袋多少钱 [详细]